電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第19節

熱門小說推薦

最近更新小說

此時,野村想知道他早先的樂觀是否有理由,他問赫爾是否“在相當完全的程度上同意協定草案中所含的提議”。赫爾回答說,有些建議可以馬上同意,其他則需要修改或刪掉。“……不過,如果(你的)政府真心誠意地改變其方針,”他繼續說道,“我認為並沒有充分理由可以說明為什麼不能就所有重大問題找到相互都十分滿意的解決辦法。”這番話使野村感到放心。儘管赫爾指出,他們的談話“決不意味著已達到可以談判的階段,只不過純粹是初步和非正式地探討一下可以採取什麼行動為日後談判鋪平道路。”但野村仍然感到樂觀。

野村把赫爾的建議和反對意見轉告了兩位非官方外交官,他自己的意見也大部分寫進了修改後的協定草案中。這份檔案用密碼發回東京,還附上野村的意見,強烈建議做出有利的反應。他補充道,赫爾“總的來說不反對”協定草案(這點,赫爾說過很多次)並願意以此作為談判基礎(赫爾並沒有這種打算)。

這次卻是野村犯外交錯誤了—與赫爾的錯誤一樣嚴重。他沒有把赫爾國務卿的四條基本原則報告東京。如果報了,這個情況肯定會使近衛首相對協定草案的熱情多少要淡下來。結果是,首相受到事態發展的很大鼓舞,他召開了軍政首腦的緊急聯席會議。大家—包括軍方

—都感到興奮,商定立刻在原則上接受美國的建議,因為他們認為那就是協定草案的內容[1]。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)