電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第435節

熱門小說推薦

最近更新小說

日期:2010-04-22 11:54:12

美國習慣用語第490講

--------------------------------------------------------------------------------

今天還是要繼續講兩個在大選期間新聞界常用來報道競選運動的習慣用語。美國2000年大選的投票日是十一月七號,當美國各地投票結束、各州已經決定誰勝誰負之後2000年的大選卻一反往常,遲遲沒能選出新的總統和副總統。

這種史無前例的局面當然在新聞界引起強烈的反應我們今天就來學新聞界用來描述大選結尾這種懸而未決、勝負難定局面的兩個習慣用語。第一個是: cliff hanger。

Cliff是懸崖,hanger可以指懸掛著的人或者物,那麼cliff hanger可不就是攀拉在懸崖峭壁上的人或者東西嗎?說到這兒有些老聽眾可能已經想起我們以前學過這同一個習慣用語。 Cliff hanger來自美國二十和三十年代盛行的電影連續片。在每一集片子結尾的時候,男主人公或者女主角總是處於千鈞一髮的境地,有時還真的是雙手緊攀著懸崖峭壁而整個身子卻懸空掛在萬丈深淵之上,使得觀眾好不懸念。這樣就非得再回來看下一 集,好知道懸崖上的英雄或者美人能不能轉危為安,於是人們把這一類扣人心絃的驚險連續片稱為cliff hanger。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)