電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第26節

熱門小說推薦

最近更新小說

再看鄰國,所謂的明成“皇后”,真實歷史上一個陰險擅權、淺薄無知的扁臉糟老孃們,被他們的電視劇演義得大義凜然。而我們當時作為宗主國派去幫忙挽救其國家的袁世凱大人,竟然在他們胡編亂造的電視劇中被人扇耳光!而我們國內呢,我們數朝數代的大漢真正英雄,卻甚少被只知道銀子的電視人加以頌揚和歌頌!

可悲!可嘆!

●我是如何成為“赫連勃勃大王”的

大詞猛掄,談了半天發生我們身邊的文化現象和生活政治內容,也要講講我本人的奇異“創作”經歷和感想,談談我是如何一步步從一個真實個人搖身一變為“赫連勃勃大王”的故事,從一個側面,可以反映出中國網際網路這幾年來的寫作遞嬗軌跡和網路發跡的“心路”歷程。

我從2004年開始在中國網際網路書寫歷史以來,獲得了不少喝采的聲音。誠然,“寡人”自有鄒忌之明,深知非有城北徐公之美,安能有歷史寫作開創之能!讚譽的聲音,除了那些素昧平生的網上讀者以外,也有不少出自我網際網路多年探討學識的老友們(包括好幾個善良的書商朋友),他們自然私我,美我,偏好吾文。

回顧中國這幾年的網路“文化史”,可以發現,在浮躁時代,書商炒作,已經成為一本書成功的關鍵。越來越多的寫手,貪圖快捷方式,紛紛一手拿本歷史白話書,一手拿本網路俏皮話,俯首打字,胡侃歷史,並美其名曰“生動、鮮活、廣大群眾喜聞樂見”,如此,嚴肅的歷史,漸趨胡侃末流,各種類似“西施吃著哈根達斯”、“小皇帝把帝國當成別人的信用卡來猛刷”、“宋襄公終於失去了國王的椅子”、秦始皇搖頭說NO……等等使用無厘頭“當代”詞語解析其實是肉麻當有趣的句式,包括古代主人公的“英語對話”等噱頭,越來越多地出現在歷史敘述中。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)