<!--go-->
英國媒體在歐冠第三輪抽籤出爐後,便開始發揮他們一貫善於創造(胡編亂造)的傳統,不停地發散思維給吳傑寫故事了。
“中國天才隊內大打出手,主帥險喪命!”
這就是《路透社》在拜仁來訪前的一篇報道。
嗯,怎麼說呢?
果然還是內個味啊!
但這篇報道是怎麼寫的呢,簡單說就是在拜仁打完勒沃庫森的比賽後,第二天全隊一起享用午餐時,吳傑和球隊領袖魯梅尼格再次發生了矛盾。
據《路透社》報道,這事的起因是拜仁全隊正在一起觀看電視劇,吳傑因為不瞭解德國文化,認為電視劇太無聊,並且說出了一些野蠻粗魯的話。
魯梅尼格提醒吳傑不要這樣說,兩人隨即發生了爭吵,很快情緒就變得非常激動,最終在餐廳裡大打出手。
當時切爾瑙伊看到了這一切,這位拜仁主帥氣得心臟病發作,當場被送進了醫院。
最後重點來了,《路透社》這篇文章的主旨在於:吳傑的無理野蠻,差點要了主教練切爾瑙伊的命!
但有個問題他們根本沒有考慮到,吳傑不會德語,看你妹的德國電視劇啊!
然而這就完了嗎?
那就大錯特錯了!
《BBC》的同期報道是——“布萊特納掌摑中國天才”!
吳傑是在下飛機後看到了這個最新出爐的新聞,那上面的圖片也不知道是怎麼找的角度,他看起來還真有點像被扇了一巴掌。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)