電腦版
首頁

搜尋 繁體

第十七章 喀什:神秘的香妃故里

熱門小說推薦

最近更新小說

我們花了一整天的時間,也就是在離開阿克蘇8小時後才抵達喀什,這是我們在中國境內的絲綢之路上能走到的最遠的地方了。

歷史記載中最早提到喀什的是波斯作家,在他們的記錄中:喀什曾經是被某遊牧民族聯盟作為貿易中心的一個城市。自此,這個城市的命運隨著不同的遊牧民族與中國的爭奪而起伏跌宕。但由於連線東西方三大要道中有兩條經過喀什,所以,它最終總是能迴歸繁榮。我們抵達時正是其繁盛時期,尤其是當中國與各國之間的邊境緊張局勢緩和之後。

各個巴紮上都擠滿了來自邊境雙方的人群和商品。我們在酒店登記入住後急忙趕往酒店附近的巴扎閒逛。我買了一塊來自烏茲別克東部傳奇城市——撒馬爾罕的小地毯。商販說如果我加點錢,他就告訴我怎麼讓毯子飛起來。可惜他只是在開玩笑。我把準備從口袋裡掏出來的錢又放了回去。喀什充滿了神秘與失望。

另一個神秘與失望就是“這個地方如何與外界保持聯絡呢”?我們在喀什期間共造訪了城裡的四個大酒店,他們都自稱提供國際電話服務,但實際上沒一個能做到。當決定入住哪家酒店時,我們最終選擇了“其尼巴格”。這裡曾經是英國大使的住所,後來屢次改做他用,最近一次才改造成了酒店,大多數來城裡的巴基斯坦人都住在這兒。翻修過的酒店大堂裡甚至還有個酒吧,專門為西方客人提供冰啤,給巴基斯坦人提供檸檬水。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)