電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第102節

熱門小說推薦

最近更新小說

“可是……”

“廷貴同志說得沒錯,事到如今,美國一直在想方設法把我們拖入戰爭。如果貿然做出決定,後果難以設想。”傅秀波出面制止了爭吵,說道,“不參戰的話,後果很明顯,朝鮮將落入美國手中,我們將失去僅有的幾個盟友之一,也將失去東北亞地區的主要發言權,在今後的地區關係與地區外交中,處於絕對不利的地位。從國際關係上看,我們在朝鮮的軟弱表現,必然會對包括巴基斯坦在內的盟友產生影響,失去更多朋友,變成孤家寡人。從長遠來看,等於在南亞、南海、臺灣與東海之外,增加了一個熱點地區,讓我們的地緣處境更加惡劣,也讓我們在未來很長一段時間內,不得不花更多力量解決周邊問題。說得嚴重一點,丟掉朝鮮半島,等於丟掉最後的外圍防線,針對我們的戰略包圍圈將更加嚴密,我們將被迫進行戰略收縮,美國則能騰出手來,解決伊拉克戰爭與阿富汗戰爭的遺留問題。只要金融危機持續下去,美國衰落將不可避免,我們將因此失去擴大國際影響力、獲得更多發言權的最佳機會。”

傅秀波這番話說得有理有據,文廷貴沒有反駁。

“打的話,問題也不少。”傅秀波嘆了口氣,說道,“如同廷貴同志所說,我們的內部問題太多了,國民經濟、社會環境、民眾認知、乃至軍隊狀態都沒有做好準備。雖然廷貴同志的某些擔心有點多餘,比如我們與美國開戰,我們的美元資產會不會受到影響?我覺得,沒有必要擔心。美國在動我們的資產前,必須考慮美國企業在我國的投資,以及我國市場給美國企業帶來的利益。”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)