電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第71節

熱門小說推薦

最近更新小說

“湘靈小姐剛剛來過,說是這個報紙在講先生壞話,讓先生看一下。”

湯皖仔細想了一下,自己好像沒有和洋人打過交道,更別提發生爭執了,帶著一肚子的疑問,連頭髮都忘記了擦,就急著接過來,往房裡走去。

《North China Daily News》,湯皖按照自己的翻譯小聲唸叨出來:中國北方每日新聞,心裡不住的想,莫非是哪個不出名報紙蹭自己熱度?

至於報紙的正文內容,湯皖則是完全看不懂,便拿起湘靈的翻譯稿來看,不得不說,字寫得好就是看的賞心悅目。

字跡娟秀的小楷書,整整齊齊的排列在一起,沒有一絲雜亂的感覺,這是湯皖羨慕不來的,迷戀的浮想聯翩一下。

待讀到正文時候,不禁發出“咦”的一聲,怎麼是《字林西報》?這個翻譯感覺沒有一絲聯絡啊?

再然後讀到下面的新聞標題《三十年還是三百年》,等把全篇翻譯稿看完,氣的湯皖“啪”的一下把翻譯稿拍在桌上。

把寫這篇文章的撰稿人jhon,死死地記在心裡。

這篇報道先是簡單的介紹了自己上課的內容,包括對目前中國參戰的分析,著重介紹了湯皖關於四十年挺直脊樑,百年為一等的預測,最後也來了個預測,只不過不是四十年,而是四百年。

滿篇文章充滿了歧視,侮辱和嘲諷,沒有一絲絲的尊重,《字林西報》可是所有外國駐中國外交官人員每日必讀的報紙,影響力極大。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)