電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第439節

熱門小說推薦

最近更新小說

日期:2010-04-27 12:42:01

美國習慣用語第494講

--------------------------------------------------------------------------------

我們上次聽到了會把好多學英語的人弄得稀裡糊塗的一小段話,原因是裡面用了不少習慣用語。不知大家還記得這段話嗎?再聽一遍吧: When the chips were down these people didn`t turn tail and knuckle under. Instead, when the fat was in the fire, they stepped up to the plate and cut the mustard.

我們學了頭三個習慣用語。大家已經聽懂了這段話的前半部分,但是後半部分仍然令人費解,問題當然還是在習慣用語上。首先是這個習慣用語: when the fat is in the fire。 這個習慣用語要是從字面意思來看就是油脂掉進了火裡。

這時你的腦子裡也許會出現這樣一個畫面:你正在燒烤爐上烤一大塊牛肉,烤了一會兒以後肉裡的油脂有時會往下滴落,掉進爐膛裡的火焰中去。這一來真是火上加油;火焰會往上直竄,把這塊肉烤焦,甚至還會引起火災。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)