電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第27節

熱門小說推薦

最近更新小說

這時,河面變寬了,河中央出現了幾個小島,島上停著些駁船,放養著馬匹,紳士不劃了,讓船在寂靜中滑行;還是沒人聽到我們經過,也沒人跑過來看一眼。河道又變窄了,我們繼續行進。這之後,再沒看到房子,也再沒碰到船隻了。周圍只有黑暗,零零落落的月光,船漿吱吱咯咯,紳士的手起起落落,他鬍鬚之上慘白的面頰。我們在水上沒走多遠。劃到離布萊爾二哩遠,他就把船停到岸邊,那就是他來的地方。他在那兒留了一匹馬,馬背上繫著一個女用馬鞍。他把我們從船上接下來,扶莫德坐到馬背上,再把她的包袱拴在旁邊。他說道,“我們還要走一哩路,怎麼樣,莫德?”她沒作聲。“你得勇敢點,我們就快成了。”

然後他望著我,點點頭。我們出發了——他牽著馬韁繩走在前面,莫德渾身僵硬地坐在馬鞍上,我跟在後面。我們什麼人都沒碰到。

我又抬眼仰望星空。你在家裡永遠看不到如此明亮的星星,如此黝黑清澈的夜空。

馬蹄上沒釘馬蹄鐵,走在泥地裡,馬蹄聲沉悶遲鈍。

我們走的很慢——我覺得是為了莫德,慢點兒她就不會太顛簸,太難受。可她看上去還是不舒服;當我們到達他找好的地方時——那兒有兩三座歪歪倒倒的農舍,一座昏暗的大教堂——她看上去比剛才更不舒服了。一隻狗跑過來,汪汪叫著。紳士踢了狗一腳,狗狂吠起來。他帶我們走向那座離教堂最近的農舍,農舍門開著,一個男人走出來,後面跟著一個女人,手裡提著燈籠。他們一直在等我們。那個女的就是給我們準備房間的:她打著哈欠,打哈欠時還伸著脖子,想好好看看莫德。她朝紳士行了個屈膝禮。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)